XVII Jornada Mundial de la Joventut
Toronto 2002
Del 23 al 28 de juliol
Parròquia de Sant Vicenç de Sarrià
RECTOR VOLTÀ  5 · 08034 BARCELONA · TEL. 932 030 907
A/e: santvicenc@terra.es

 
MISSATGE DEL PAPA
Missatge de Joan Pau II en ocasió de la XVII Jornada Mundial de la Joventut

WEB OFICIAL DE LA JMJ
World Youth Day 2002

HIMNE DE LA JMJ
World Youth Day 2002

DOCUMENT DE PREPARACIÓ
Sal i Llum: introducció
Sal i Llum: camí 1
Sal i Llum: camí 2
Sal i Llum: camí 3
Sal i Llum: camí 4
Sal i Llum: camí 5
Sal i Llum: camí 6
Sal i Llum: camí 7
Sal i Llum: camí 8
Sal i Llum: annexos

FORUM DEL PELEGRÍ
Escriu-hi
Consulta'l
 
 

 
JMJ 2002: Les paraules del Papa
JMJ 2002: Què cal saber?

JMJ 2002: Les paraules del Papa

Dijous, 25 de juliol. Festa d’acollida dels joves. Salutació
Dijous, 25 de juliol. Festa d’acollida dels joves. Discurs
Dissabte, 27 de juliol. Paraules d’agraïment a les Germanes de St Josep
Dissabte, 27 de juliol. Vetlla de pregària. Paraules de benvinguda
Dissabte, 27 de juliol. Vetlla de pregària. Reflexió
Diumenge, 28 de juliol. Missa solemne. Homilia
Diumenge, 28 de juliol. Missa solemne. Paraules de comiat
Diumenge, 28 de juliol. Missa solemne. Agraïments

 

FESTA D’ACOLLIDA DELS JOVES. SALUTACIÓ
Toronto, Exhibition Place. Dijous, 25 de juliol de 2002

Benvolguts joves amics!

1. Heu vingut a Toronto dels cinc continents, per celebrar la vostra Jornada Mundial. A tots vosaltres, la meva salutació joiosa i cordial! He estat esperant amb anhel aquesta trobada, mentre des de les diverses regions arribaven fins a la meva taula, al Vaticà, les notícies confortants de les múltiples iniciatives que han marcat el vostre camí fins avui. I amb freqüència, malgrat que no us coneixia, us he presentat un per un al Senyor en la pregària: Ell us coneix des de sempre i us estima personalment.

Saludo amb afecte fraternal els cardenals i els bisbes que us acompanyen, particularment Mons. Jacques Berthelet, president de la Conferència dels Bisbes Catòlics del Canadà, el cardenal Aloysius Ambrozic, arquebisbe d’aquesta ciutat, i el cardenal James Francis Stafford, president del Consell Pontifici per als Laics. A tots us dic: que la tradició de vida amb els vostres pastors us ajudi a descobrir cada vegada més i a degustar la bellesa de l’Església viscuda en comunió missionera.

2. Escoltant la llarga relació dels països dels quals proveniu, veig que tots junts hem fet pràcticament la volta al món. En cadascun de vosaltres he vist el rostre dels vostres coetanis, amb els quals m’he anat trobant al llarg dels meus viatges apostòlics i als quals ara vosaltres representeu aquí d’alguna manera. Us he imaginat en camí a l’ombra de la Creu del Jubileu en aquest gran pelegrinatge juvenil que, saltant de continent en continent, vol estrènyer el món amb un abraç de fe i d’esperança.

Avui aquest pelegrinatge s’atura aquí, a les ribes del llac Ontario, que ens porta a la memòria un altre llac, el de Tiberíades, a la vora del qual Jesús va adreçar una proposta fascinant als primers deixebles, alguns dels quals eren probablement joves com vosaltres (cfr Jn 1:35-42).

3. El Papa ha vingut des de Roma per escoltar novament amb vosaltres la paraula de Jesús, que també avui, com va succeir amb els deixebles en aquell jorn llunyà, pot abrusar el cor d’un jove i motivar tota la seva existència. Per això, us invito que aprofiteu les diverses activitats de la Jornada Mundial que acabem d’inaugurar. Que siguin per a vosaltres un temps privilegiat en el qual cadascun de vosaltres, benvolguts joves, es posi en disposició d’escoltar el Senyor, amb el cor disponible i generós per convertir-se en sal de la terra i llum del món (cfr Mt 5:13-16).

Queridos jóvenes de España y América Latina, os saludo con cariño. Recordad el camino de felicidad que Jesús os anuncia en el Evangelio. A vosotros y a los obispos que os acompañan os saludo con afecto. 

Saúdo também os jovens de língua portuguesa e a todos desejo a felicidade e o bem das bem-aventuranças!

Saluto con gioia e affetto i giovani italiani accompagnati dai loro Vescovi.

E wreszcie witam moich rodaków z Polski w Toronto. [I finalment saludo els meus compatriotes que han vingut de Polònia a Toronto.] [<]
 

FESTA D’ACOLLIDA DELS JOVES. REFLEXIÓ
Toronto, Exhibition Place. Dijous, 25 de juliol de 2002

Estimats joves!

1. El que hem escoltat fa un moment és la Carta Magna del cristianisme: la pàgina de les benaurances. Hem presenciat novament amb els ulls del cor l’escena que s’esdevingué llavors. Una multitud de persones reunides entorn de Jesús a la muntanya: homes i dones, joves i ancians, sans i malalts, vinguts de la Galilea, però també de Jerusalem, de la Judea, de les ciutats de la Decàpolis, de Tir i de Sidó. Tots estàvem a l’espera d’una paraula, d’un gest que els pogués donar consol i esperança.

També nosaltres avui ens hem reunit aquí, aquest vespre, per posar-nos a l’escolta del Senyor. Us esguardo amb gran afecte: veniu de diverses regions del Canadà, dels Estats Units, de l’Amèrica central i del sud, d’Europa, de l’Àfrica, de l’Àsia, d’Oceania. He escoltat les vostres veus festives, els vostres crits i els vostres cants i hi he percebut l’anhel profund que batega als vostres cors: vosaltres voleu ser feliços!

Estimats joves, són tantes i tan afalagadores les propostes que us reclamen de tot arreu: molts us parlen d’una joia que es pot obtenir amb els diners, amb l’èxit, amb el poder. Sobretot us parlen d’una joia que s’identifica amb el plaer superficial i efímer dels sentits.

2. Benvolguts amics, al vostre jove desig de ser feliços, el vell Papa, carregat d’anys però encara jove per dintre, us respon amb una paraula que no és seva. És una paraula que va ressonar fa uns dos mil anys. L’hem escoltat novament aquest vespre: “Feliços...”. La paraula clau de l’ensenyament de Jesús és un anunci de joia: “Feliços...”

L’home ha estat fet per a la felicitat. Per tant, la vostra set de felicitat és legítima. I Crist té la resposta per a aquest anhel vostre. Us demana, però, que confieu en Ell. La joia veritable és una conquesta, que no s’aconsegueix sense una lluita llarga i difícil. Crist té el secret de la victòria.

Vosaltres en coneixeu els antecedents. Els narra el Llibre de la Gènesi: Déu va crear l’home i la dona en un paradís, l’Edèn, perquè volia que fossin feliços. Tanmateix, el pecat va alterar els seus projectes inicials. Déu no es va resignar a aquest contratemps i va enviar el seu Fill a la terra per restituir a l’home una perspectiva del cel encara més bella. Déu es féu home –els Pares de l’Església així ho han dit– perquè l’home pogués esdevenir Déu. Aquesta és la transformació històrica que l’Encarnació ha imprès en la història humana.

3. On és la lluita? La resposta ens la dóna Crist mateix. “Ell, que era de condició divina”, escriu sant Pau, “no es volgué guardar gelosament la seva igualtat amb Déu, sinó que... prengué la condició d’esclau..., s’abaixà i es féu obedient fins a la mort” (Fl 2:6-8). Fou una lluita fins a la mort. Crist la va combatre no per a ell sinó per a nosaltres. D’aquella mort ha florit la vida. La tomba del Calvari ha esdevingut el bressol de la humanitat nova que camina vers la felicitat veritable.

El “Sermó de la Muntanya” traça el mapa d’aquest camí. Les vuit Benaurances són els rètols que indiquen la direcció que cal seguir. És un camí que fa pujada, però Ell l’ha fet el primer. I està disposat a fer-lo novament amb vosaltres. Una vegada digué: “El qui em segueix no caminarà a les fosques” (Jn 8:12). I en una altra circumstància va afegir: “Us he dit tot això perquè la meva joia sigui també la vostra, i la vostra joia sigui completa” (Jn 15:11).

És caminant amb Crist que es pot conquistar la joia, la joia veritable! És precisament per això que Ell ens ha repetit avui també un anunci de joia: “Feliços...”

Acollint ara la seva Creu gloriosa, la Creu que ha recorregut al costat dels joves els camins del món, deixeu que ressoni en el silenci dels vostres cors aquesta paraula consoladora i comprometedora: “Feliços...”

[Processó amb la Creu de l’Any Sant.]

4. Reunits entorn de la Creu del Senyor, el contemplem a Ell: Jesús no s’ha limitat a pronunciar les Benaurances; les ha viscudes. Si recorrem novament la seva vida, rellegint l’Evangeli, quedarem meravellats: el més pobre dels pobres, l’ésser més dolç entre els humils, la persona amb el cor més pur i misericordiós és justament Ell, Jesús. Les Benaurances no són sinó la descripció d’un rostre, el seu rostre!

Al mateix temps, les Benaurances descriuen com ha de ser el cristià: són el retrat del deixeble de Jesús, la fotografia de l’home que ha acollit el regne de Déu i que vol adequar la pròpia vida a les exigències de l’Evangeli. A aquest home s’adreça Jesús i l’anomena “feliç”.

La joia que les Benaurances prometen és la joia mateixa de Jesús: una joia buscada i trobada en l’obediència al Pare i en el do de si mateix als germans.

5. Joves del Canadà, d’Amèrica i d’arreu del món! Esguardant Jesús vosaltres podeu aprendre què significa ser pobres en esperit, humils i misericordiosos; què vol dir cercar la justícia, ser nets de cor, treballadors per la pau.

Amb l’esguard fix en Ell, podeu descobrir el camí del perdó i de la reconciliació en un món que sovint és pres per la violència i el terror. L’any passat vàrem experimentar amb dramàtica evidència el rostre tràgic de la maldat humana. Vàrem veure què succeeix quan imperen l’odi, el pecat i la mort.

Però avui la veu de Jesús ressona enmig de la nostra assemblea. La seva és veu de vida, d’esperança, de perdó; és veu de justícia i de pau. Escoltem-la!

6. Estimats amics, l’Església avui us esguarda amb confiança i espera que esdevingueu el poble de les Benaurances.

Feliços vosaltres, si com Jesús sou pobres en esperit, bons i misericordiosos; si sabeu cercar el que és just i recte; si sou nets de cors, treballadors per la pau, si estimeu i serviu els més pobres. Feliços vosaltres!

Només Jesús és el Mestre veritable, només Jesús presenta un missatge que no canvia, sinó que respon als anhels més profunds del cor de l’home, perquè només Ell sap “allò que hi ha en el cor de cadascú” (Jn 2:25). Avui Ell us crida a ser sal i llum del món, a triar la bondat, a viure en la justícia, a esdevenir instruments d’amor i de pau. La seva crida exigeix sempre triar entre el bé i el mal, entre la llum i les tenebres, entre la vida i la mort. La mateixa invitació se us fa avui a vosaltres, que esteu aquí reunits, a la riba del llac Ontario.

7. Quina crida decidiran seguir els sentinelles del matí? Creure en Jesús significa acollir el que Ell diu, encara que vagi a contracorrent del que diuen els altres. Significa rebutjar els reclams del pecat, per molt atraients que siguin, i emprendre el camí exigent de les virtuts evangèliques.

Vosaltres, els joves que m’escolteu, responeu al Senyor amb el cor fort i generós! Ell compta amb vosaltres. No ho oblideu: Crist us necessita a vosaltres per realitzar el seu projecte de salvació! Crist necessitat la vostra joventut i el vostre entusiasme generós per fer ressonar el seu anunci de joia en el nou mil·lenni. Responeu a la seva crida posant la vostra vida al servei d’Ell en els germans! Fieu-vos de Crist, perquè Ell es fia de vosaltres.

8. Senyor Jesucrist, proclameu novament
les vostres benaurances davant d’aquests joves,
que han vingut a Toronto per a la Jornada Mundial de la Joventut.

Esguardeu amb amor i escolteu aquests cors joves,
que estan disposats a arriscar el seu futur per Vós.
Vós que els heu cridat a ser “sal de la terra i llum del món”.

Continueu ensenyant-los la veritat i la bellesa
de les perspectives que vau anunciar a la Muntanya.

Feu que siguin els homes i dones de les Benaurances!

Que en ells resplendeixi la llum de la vostra saviesa,
que amb les paraules i amb les obres sàpiguen 
difondre en el món la llum i la sal de l’Evangeli.

Feu que tota la seva vida sigui un reflex lluminós de Vós,
que sou la Llum veritable que ha vingut en aquest món,
perquè tothom qui cregui en Vós no mori,
sinó que tingui la vida eterna (cfr Jn 3:16)!

Estimats amics, donem gràcies al Senyor pel do de la joventut. La joventut ve i passa, però resta per tota la vida. Gràcies per les vostres danses i bona continuació. [<]
 

ÀNGELUS AMB LES GERMANES DE SANT JOSEP. PARAULES D’AGRAÏMENT
Capella de Morrow Park. Dissabte, 27 de juliol de 2002

Benvolgudes germanes,

Us agraeixo sincerament l’hospitalitat que m’oferiu en ocasió de la meva presència a Toronto per a la celebració de la XVII Jornada Mundial de la Joventut. Sé que les Germanes de Sant Josep heu col·laborat molt, juntament amb tants altres religiosos i religioses, en la preparació d’aquest gran esdeveniment i en l’acollida dels joves vinguts d’arreu del món: a totes i a cadascuna de vosaltres us expresso la meva gratitud.

La vostra Congregació ha celebrat fa poc els 150 anys de vida: amb vosaltres beneeixo el Senyor que ha obrat meravelles a través de la dedicació, el sacrifici i el servei humil i callat de tantes germanes de Sant Josep, i li demano que us continuï assistint amb la seva gràcia i el do del seu Esperit en el vostre compromís de confiar a Déu allò que sou i allò que sereu, en la disponibilitat constant de ser enviades, amb Jesús, a servir els altres.

Que Maria, esposa de Josep, sigui per a vosaltres mare i mestra de vida i de santedat. [<]
 

VETLLA DE PREGÀRIA AMB ELS JOVES. PARAULES DE BENVINGUDA
Toronto, Downsview Park. Dissabte, 27 de juliol de 2002

Joves d’arreu del món, estimats amics,

1. Amb afecte en el Senyor us dono la benvinguda! Estic content d’estar amb vosaltres de nou, després dels dies que heu dedicat a la catequesi i la reflexió, en què us heu trobat els uns als altres i ho heu celebrat. Estem arribant a la fase final de la vostra Jornada Mundial, el punt culminant de la qual serà la celebració eucarística de demà.

En vosaltres, reunits aquí dels quatre punts de la terra, l’Església esguarda el futur i sent la crida a la joventut amb què l’Esperit Sant l’enriqueix sempre. L’entusiasme i la joia que expresseu són un signe clar del vostre amor a Déu i del vostre desig de servir-lo en l’Església i en els vostres germans i germanes.

2. Fa uns quants dies, a Wadowice, la meva ciutat natal, tingué lloc el Tercer Fòrum Internacional de Joves. Va aplegar joves catòlics, catòlics grecs i ortodoxos vinguts de Polònia i de l’Europa de l’Est. Avui, milers de joves de tot Polònia estan reunits allà i connectats amb nosaltres a través de la televisió per tal de celebrar aquesta vetlla de pregària amb nosaltres. Permeteu-me que els saludi en polonès:

“Dono la benvinguda als joves de llengua polonesa, molts dels quals heu vingut des de la nostra terra i d’altres països d’arreu del món fins aquí, i els milers de joves de tot Polònia i dels països de l’Europa de l’Est que s’han reunit a Wadowice per participar en aquesta vetlla de pregària amb nosaltres. A tots vosaltres us expresso l’esperança que aquests dies us donin fruits abundants de fervor generós per mantenir-vos amb fermesa en Jesucrist i en el seu Evangeli.”

3. Durant aquesta vetlla nocturna acollirem la Creu de Crist, el signe de l’amor de Déu a la humanitat. Lloarem el Senyor Ressuscitat, la llum que resplendeix en les tenebres. Pregarem amb les paraules dels salms, repetint les mateixes paraules que Jesús va pronunciar en la seva vida terrenal per adreçar-se al seu Pare. Els salms són encara avui la pregària de l’Església. Després escoltarem la paraula de Déu, que fa llum als nostres passos, la claror que ens il·lumina el camí (cf. Sl 119:105).

Us invito a esdevenir la veu dels joves d’arreu del món, a expressar les seves alegries, les seves contrarietats, les seves esperances. Contempleu Jesús, el vivent, i repetiu allò que els apòstols li van demanar: “Senyor, ensenya’ns a pregar.” Que la pregària sigui la sal que assaoni les vostres vides i que us porti cap a Ell, la llum veritable de la humanitat. [<]
 

VETLLA DE PREGÀRIA AMB ELS JOVES. REFLEXIÓ
Toronto, Downsview Park. Dissabte, 27 de juliol de 2002

Benvolguts joves!

1. Quan en el ja llunyà 1985 vaig voler iniciar les Jornades Mundials de la Joventut, tenia en el cor les paraules de l’apòstol Joan que hem escoltat aquest vespre: “Us anunciem allò que existia des del principi, allò que hem sentit, que hem vist amb els nostres ulls, que hem contemplat, que hem tocat amb les nostres mans. Us parlem del qui és la Paraula de la vida... També a vosaltres, doncs, us anunciem allò que hem vist i hem sentit” (cfr 1Jn 1:1-3). I imaginava les Jornades Mundials com un moment fort en el qual els joves del món tindrien l’oportunitat de trobar Crist, que és eternament jove, i aprendre d’Ell a esdevenir els evangelitzadors dels altres joves.

Aquest vespre, al costat vostre, beneeixo i dono gràcies al Senyor pel do que ha fet a l’Església per mitjà de les Jornades Mundials de la Joventut. Hi han participat milions de joves, que n’han extret la motivació per al compromís i el testimoniatge cristià. Us dono les gràcies especialment a vosaltres, que heu acollit la meva invitació i us heu reunit aquí a Toronto per “manifestar davant del món la vostra joia d’haver trobat Jesucrist, el vostre desig de conèixer-lo cada dia millor, el vostre compromís d’anunciar-ne l’Evangeli de salvació fins als últims confins de la terra” (Missatge per a la XVII Jornada Mundial de la Joventut, 5).

2. El nou mil·lenni ha començat amb dos escenaris ben diferents: el de la multitud de pelegrins vinguts a Roma en ocasió del Gran Jubileu per creuar la Porta Santa que és Crist, Salvador i Redemptor de l’home, i el del terrible atemptat terrorista de Nova York, imatge d’un món en el qual sembla que preval la dialèctica de l’enemistat i de l’odi.

La qüestió que es planteja és dramàtica: sobre quins fonaments cal construir la nova època històrica que sorgeix de les grans transformacions del segle XX? N’hi haurà prou a apostar per la revolució tecnològica en curs, que sembla que es regeix únicament per criteris de productivitat i d’eficiència, sense cap referència a la dimensió religiosa de l’home i sense un discerniment ètic compartit per tots? És just acontentar-se amb respostes provisionals als problemes de fons i deixar que la vida es nodreixi només d’impulsos instintius, de sensacions efímeres, d’entusiasmes passatgers?

La qüestió, doncs, és aquesta: sobre quines bases, sobre quines certeses hem d’edificar la pròpia existència i la de la comunitat a la qual pertanyem?

3. Estimats amics, vosaltres ho percebeu instintivament al vostre interior, en l’entusiasme dels vostres anys joves, i ho afirmeu amb la vostra presència aquí aquest vespre: només Crist és la “pedra angular” sobre la qual és possible construir sòlidament l’edifici de la pròpia existència. Només Crist, conegut, contemplat i estimat, és l’amic fidel que no decep, que es fa company de camí i que té paraules que abrusen el cor (cfr Lc 24:13-35).

El segle XX sovint ha pretès prescindir d’aquella “pedra angular”, intentant construir la ciutat de l’home sense cap referència a Ell, i de fet ha acabat edificant-la contra el propi home! Però els cristians ho saben: no es pot rebutjar ni marginar Déu, sense exposar-se al risc d’humiliar l’home.

4. Allò que la humanitat està anhelant, entre tantes injustícies i sofriments, és una nova civilització que tingui com a ensenya la llibertat i la pau. Però per acomplir una empresa com aquesta cal una nova generació de constructors que, moguts no per la por o la violència sinó per la urgència d’un amor autèntic, sàpiguen posar les bases per edificar, a la ciutat de l’home, la ciutat de Déu.

Permeteu-me, estimats joves, que us confiï la meva esperança: aquests “constructors” heu de ser vosaltres! Vosaltres sou els homes i les dones de demà; en els vostres cors i en les vostres mans hi ha el futur. A vosaltres Déu confia el deure, difícil però apassionant, de col·laborar amb Ell en la construcció de la civilització de l’amor.

5. Hem escoltat a la carta de Joan –l’apòstol més jove i potser per això més estimat pel Senyor– que “Déu és llum, i en Ell no hi ha foscor de cap mena” (1Jn 1:5). A Déu, però, ningú no l’ha vist mai, observa sant Joan. És Jesús, el Fill únic del Pare, qui ens l’ha revelat (cfr Jn 1:18). Però si Jesús ha revelat Déu, ha revelat la llum. Amb Crist, de fet, ha vingut al món “la llum veritable, que il·lumina tots els homes” (Jn 1:9).

Benvolguts joves, deixeu-vos conquistar per la llum de Crist i feu-vos-en propagadors en l’ambient en el qual viviu. “La llum de la mirada de Jesús –diu el Catecisme de l’Església Catòlica– ens il·lumina els ulls del nostre cor; ens ensenya a veure-ho tot a la llum de la seva veritat, de la seva compassió per a tots els homes” (n. 2715).

En la mesura en què la vostra amistat amb Crist, el vostre coneixement del seu misteri, la vostra entrega a Ell siguin autèntics i profunds, sereu “fills de la llum” i esdevindreu alhora “llum del món”. Per això jo us repeteixo la paraula de l’Evangeli: “Que brilli igualment la vostra llum davant la gent; així veuran les vostres bones obres i glorificaran el vostre Pare del cel” (Mt 5:16).

6. Aquest vespre el Papa, al costat vostre, joves dels diferents continents, ratifica davant del món la fe que sosté la vida de l’Església: Crist és llum dels pobles, Ell ha mort i ha ressuscitat per retornar als homes que caminen en el temps l’esperança de l’eternitat. El seu Evangeli no mortifica la humanitat: tot valor autèntic, sigui quina sigui la cultura en què es manifesti, és acollit i sublimat per Crist. Conscient d’això, el cristià no pot deixar de sentir com vibra dintre seu la força i la responsabilitat de fer-se testimoni de la llum de l’Evangeli.

Precisament per això jo us dic aquest vespre: feu resplendir la llum de Crist en la vostra vida! No espereu a tenir més edat per aventurar-vos en el camí de la santedat! La santedat és sempre jove, igual com és eterna la joventut de Déu.

Feu saber a tothom la bellesa de l’encontre amb Déu, que dóna sentit a la vostra vida. En la recerca de la justícia, en la promoció de la pau, en el vostre compromís de fraternitat i de solidaritat, sigueu els primers de tots!

Que bonic que és el cant que ha ressonat aquests dies:

“Lumière du monde! Sel de la terre!
Soyez pour le monde visage de l’amour!
Soyez pour la terre le reflet de sa lumière!”

Aquest és el do més bell i més preciós que podeu fer a l’Església i al món. El Papa us hi acompanya –ja ho sabeu– amb la seva pregària i amb una benedicció afectuosa.

7. Voldria saludar finalment els joves de llengua polonesa:

“Estimats joves, amics meus, us agraeixo la vostra presència a Toronto, a Wadowice i arreu on estigueu units espiritualment amb els joves del món que viuen la seva XVII Jornada Mundial. Us vull assegurar que abraço constantment amb el cor i amb la pregària cadascun i cadascuna de vosaltres, i demano a Déu que pugueu ser la sal i la llum de la terra ara i en la vida adulta. Que Déu us beneeixi!”

Esteu tots invitats demà al matí. Que descanseu!

Bona nit. Que Déu us beneeixi sempre. I que dormiu bé! [<]
 

MISSA SOLEMNE. HOMILIA
Toronto, Downsview Park. Diumenge, 28 de juliol de 2002

“Vosaltres sou la sal de la terra...
Vosaltres sou la llum del món” (Mt 5:13-14)

Estimats joves de la XVII Jornada Mundial de la Joventut,
Estimats germans i germanes!

1. En un turó a prop del llac de Galilea, els deixebles de Jesús estaven escoltant la seva veu suau i alhora urgent: suau com el paisatge de la Galilea, urgent com una crida a escollir entre la vida i la mort, entre la veritat i la mentida. El Senyor va pronunciar llavors paraules de vida que ressonarien per sempre al cor dels deixebles.

Avui Ell us diu les mateixes paraules a vosaltres, joves de Toronto i d’Ontario, de tot el Canadà, dels Estats Units, del Carib, de l’Amèrica hispana i portuguesa, d’Europa, de l’Àfrica, de l’Àsia i d’Oceania. Escolteu la veu de Jesús al fons dels vostres cors! Les seves paraules us diuen qui sou com a cristians. Us ensenyen què heu de fer per perseverar en el seu amor.

2. Jesús ofereix una cosa; l’”esperit del món” n’ofereix una altra. En la lectura d’avui, extreta de la Carta als cristians d’Efes, sant Pau afirma que Jesús ens condueix de les tenebres a la llum (cfr Ef 5:8). Potser el gran apòstol estava pensant en la llum que el va encegar a ell, el perseguidor dels cristians, en el camí de Damasc. Quan va recobrar la vista, res ja no era com abans. Pau havia tornat a néixer i ara res no li podria sostreure la joia que li havia inundat l’ànima.

També vosaltres, estimats joves, esteu cridats a ser transformats. “Aixeca’t, tu que dorms, ressuscita d’entre els morts, i el Crist t’il·luminarà.” (Ef 5:14): encara és Pau qui parla.

L’“esperit del món” ofereix moltes il·lusions, moltes paròdies de la felicitat. No hi ha potser una foscor més densa que la que s’insinua en l’ànim dels joves quan falsos profetes n’extingeixen la llum de la fe, de l’esperança, de l’amor. El parany més gran, la font més gran d’infelicitat és la il·lusió de trobar la vida prescindint de Déu, d’assolir la llibertat excloent-ne les veritats morals i la responsabilitat personal.

3. El Senyor us invita a triar entre aquestes dues veus que lluiten per apoderar-se de la vostra ànima. Aquesta tria és la substància i el repte de la Jornada Mundial de la Joventut. Per què heu vingut aquí de tot arreu del món? Per dir junts a Crist: “Senyor, a qui aniríem?” Qui, qui té les paraules de vida eterna? “Tu tens paraules de vida eterna” (Jn 6:68). Jesús, l’amic íntim de tot jove, té paraules de vida.

El que vosaltres heretareu és un món que té una necessitat desesperada d’un sentit renovat de fraternitat i de solidaritat humana. És un món que necessita ser tocat i guarit per la bellesa i la riquesa de l’amor de Déu. El món d’avui té necessitat de testimonis d’aquest amor. Necessita que vosaltres sigueu la sal de la terra i la llum del món. El món us necessita a vosaltres, el món necessita sal, a vosaltres com a sal de la terra i llum del món.

4. La sal s’utilitza per conservar i mantenir en condicions el menjar. Com a apòstols del tercer mil·lenni, us correspon a vosaltres conservar i mantenir viva la consciència de la presència de Jesucrist, el nostre Salvador, especialment en la celebració de l’Eucaristia, memorial de la seva mort redemptora i de la seva gloriosa resurrecció. Heu de mantenir viva la memòria de les paraules de vida que Ell va pronunciar, de les obres esplèndides de misericòrdia i de bondat que Ell va fer. Heu de recordar constantment al món que “l’Evangeli és poder de Déu que salva” (cfr Rm 1:16)!

La sal condimenta i dóna sabor al menjar. Com a seguidors de Crist, vosaltres heu de canviar i millorar el “gust” de la història humana. Amb la vostra fe, esperança i amor, amb la vostra intel·ligència, valentia i perseverança, heu d’humanitzar el món en què vivim. La manera d’aconseguir-ho la indicava ja el profeta Isaïes a la primera lectura d’avui: “Allibera els qui han estat empresonats injustament... Comparteix el teu pa amb els qui passen fam... [elimina] el dit acusador i el parlar impiu... Llavors brillarà com l’alba la teva llum” (Is 58:6-10).

5. Fins i tot una flama vacil·lant que espurneja elimina la foscor pesant de la nit. Quanta més llum podreu fer vosaltres, tots junts, si us manteniu units en la comunió de l’Església! Si estimeu Jesús, estimeu l’Església! No us desanimeu per les culpes i les mancances d’alguns dels seus fills. El mal que han fet alguns sacerdots i religiosos a persones joves o fràgils ens omple d’un profund sentiment de tristesa i de vergonya. Però penseu en la gran majoria de sacerdots i de religiosos compromesos amb generositat i que tenen com a únic desig servir i fer el bé!

Avui hi ha aquí molts sacerdots, seminaristes i persones consagrades: estigueu a prop d’ells i ajudeu-los! I si, en el més profund del vostre cor, sentiu ressonar la mateixa crida al sacerdoci o a la vida consagrada, no tingueu por de seguir Crist pel camí reial de la Creu. En els moments difícils de la història de l’Església el deure de la santedat esdevé més urgent encara. I la santedat no és una qüestió d’edat. La santedat és viure en l’Esperit Sant, com ho han fet Kateri Tekakwitha aquí a Amèrica i molts altres joves.

Vosaltres sou joves, i el Papa és vell. Tenir 82 o 83 anys de vida no és com tenir-ne 22 o 23. Tanmateix, el Papa encara s’identifica amb els vostres anhels i les vostres esperances. Si bé he viscut per moltes tenebres, sota terribles règims totalitaris, n’he vist prou com per estar fermament convençut que cap dificultat ni cap temor no són prou grans per poder sufocar completament l’esperança que brolla eterna al cor dels joves.

Vosaltres sou la nostra esperança, els joves són la nostra esperança. No deixeu que aquesta esperança mori! Confieu la vostra vida sobre aquesta esperança! Nosaltres no som la suma de les nostres febleses i de les nostres defallences; al contrari, som la suma de l’amor del Pare per nosaltres i de la nostra capacitat real d’esdevenir la imatge del seu Fill.

Acabo amb una pregària.

6. Senyor Jesucrist,
custodia aquests joves en el teu amor.
Fes que sentin la teva veu
i que creguin en això que tu dius,
perquè només tu tens paraules de vida eterna.
Ensenya’ls a professar la seva fe,
a donar el seu amor,
a comunicar la seva esperança als altres.
Fes-los testimonis convincents del teu Evangeli,
en un món que necessita tant
la teva gràcia salvadora.
Fes que siguin el nou poble de les Benaurances,
perquè siguin sal de la terra i llum del món
a l’inici del tercer mil·lenni cristià.
Que Maria, Mare de l’Església, protegeixi i guiï
aquests joves, homes i dones del segle XXI.
Que els mantingui a tots units entorn del seu cor maternal.
Amén. [<]
 

MISSA SOLEMNE. PARAULES DE COMIAT
Toronto, Downsview Park. Diumenge, 28 de juliol de 2002

Acabem aquesta esplèndida celebració de l’Eucaristia amb la pregària de l’Àngelus a Maria, Mare del Redemptor.

A Ella li encomano els fruits que aquesta Jornada Mundial de la Joventut pugui donar amb el temps. Que aquesta Jornada marqui un desvetllament de l’atenció pastoral als joves del Canadà. Que l’entusiasme d’aquest moment sigui la guspira necessària per emprendre una nova era de testimoniatge ferm de l’Evangeli!

Vull anunciar formalment que la pròxima Jornada Mundial de la Joventut tindrà lloc l’any 2005 a Colònia, Alemanya.

A la gran catedral de Colònia s’honoren les relíquies dels Mags, els tres Reis vinguts de l’Est que van seguir l’estrella que els va conduir cap a Crist. Com a pelegrins, el vostre viatge espiritual a Colònia comença avui. Crist us hi espera per celebrar la XX Jornada Mundial de la Joventut!

Que la Verge Maria, la nostra Mare en aquest pelegrinatge de fe, sigui amb vosaltres al llarg del camí.

[Rés de l’Àngelus] [<]
 

AGRAÏMENTS:

Vull donar les gràcies a tots aquells que han col·laborat perquè la Jornada Mundial de la Joventut fos tot un èxit: als ciutadans de Toronto, als voluntaris, a la policia, als bombers, a l’alcalde i a les diverses autoritats del govern canadenc.

El meu agraïment sincer també per a les altres esglésies i comunitats cristianes representades aquí, com també als seguidors d’altres tradicions religioses.

El meu desig per a tots els qui us trobeu aquí és que els compromisos que heu fet durant aquests dies de fe i celebració donin fruits abundants de dedicació i testimoniatge. Guardeu sempre als vostres cors el record de Toronto!

Faig extensius unes paraules especials de gratitud al cardenal Ambrozic, arquebisbe de Toronto, a la Conferència Episcopal Canadenca i al Comitè Organitzador. Gràcies també al Consell Pontifici per als Laics en la persona del seu president, el cardenal James Francis Stafford.

El meu agraïment també als cardenals i als bisbes que han vingut d’arreu del món, i a tots els sacerdots, diaques i religiosos que han compartit aquests dies amb els joves.

Ara que ens preparem per tornar a casa, us dic, en paraules de sant Agustí: “Hem estat feliços junts en la llum que hem compartit. Hem estat realment bé junts. Ens ho hem passat bé. Però ara que ens allunyem els uns dels altres, no ens allunyem d’Ell” (In Io.ev. tr., 35:9).

Gràcies també a tots els joves de parla hispana. No tingueu por de respondre amb generositat la crida del Senyor. Que la vostra fe resplendeixi davant del món. Que les vostres accions manifestin el vostre compromís pel missatge salvador de l’Evangeli!

Benvolguts joves de parla portuguesa: La Jornada Mundial de la Joventut no acaba aquí; continuarà en les vostres vides de fidelitat a Crist. Sigueu sal! Sigueu llum per al món que us envolta!

Estimats joves italians: Mantingueu viu el do de la fe que us ha sostingut aquí aquests dies. L’Església necessita la vostra dedicació. Arrivederci a Roma!

Benvolguts joves de parla alemanya: Vosaltres d’una manera especial heu de mantenir viu l’esperit de la Jornada Mundial de la Joventut, per tal de preparar-vos per a la trobada de Colònia l’any 2005. Treballeu per bastir una civilització d’amor i de justícia. Que la vostra llum guiï molts altres cap al regne de santedat, veritat i justícia de Crist.

Els meus pensaments s’adrecen també a la meva Polònia natal, que ben aviat tornaré a visitar. No perdeu mai de vista la vostra herència cristiana. És allí on trobareu la saviesa i el coratge que necessiteu per afrontar els grans reptes morals i ètics dels nostres temps. Us confio a tots vosaltres a la protecció de la Mare de Déu de Jasna Góra. [<]
 

JMJ 2002: Què cal saber?

Toronto
Els llocs clau de la JMJ
Els esdeveniments principals

  Acollida en les diòcesis · Cerimònia d'obertura · Acollida al Papa
  Activitats de catequesi · Duc in Altum Park · Festival Juvenil
  Via Crucis · Trobada amb el Papa

Aspectes organitzatius

  Teniu l'edat · Visat

L'estada a Toronto

  Un paquet per a cadascú · Dos tipus d'allotjament
  Distribució dels menjars · Transports a la ciutat
  La vostra salut · La seguretat · La comunicació

Els voluntaris:Sal i Llum

Més infomació
 

TORONTO [<]

És la ciutat més gran del Canadà, situada a la vora del llac Ontario, dinàmica i en creixement continu. El centre de la ciutat (downtown) és dominat per la línia harmoniosa dels seus gratacels, entre els quals destaca la CN Tower, de 533 m, l'edifici més alt del món, com afirmen amb orgull els canadencs. 

No és una casualitat que Toronto hagi estat proclamada per les Nacions Unides la ciutat més internacional del planeta: de fet es caracteritza per la presència de diversos grups ètnics, que s'han establert en barris característics. Des de Chinatown fins a Little Italy, la multiculturalitat és l'aspecte més visible de la ciutat, on conviuen 179 ètnies i 38 llengües que s’hi escriuen i parlen habitualment; també és gran la tradició de tolerància i respecte mutu que s’hi respira, gràcies a una política governamental molt respectuosa. 

Quant al clima, la temperatura mitjana del mes de juliol està compresa entre els 16 i els 28 ºC, amb possibilitat de pluja. 
 

ELS LLOCS CLAU DE LA JMJ [<]

Exhibition Place. És una extensa àrea d'exposicions a prop del llac Ontario, que acull cada any la Canadian National Exhibition, manifestació cultural i recreativa que reuneix milers de visitants. Ha estat elegida seu per a les cerimònies d'obertura i d'acollida del Sant Pare, el Youth Festival i gran part de les activitats de catequesi

Downsview Park. Era un aeroport militar i amb les seves 260 hectàrees és ara el primer parc urbà del país. Situat al nord de Toronto, serà l'espai per a la Vigília i la Missa amb el Sant Pare. Aquí Joan Pau II va celebrar la Missa durant la seva visita a Canadà el setembre de 1984. 

Coronation Park. És un indret agradable d'arbredes a la vora de l'Ontario. Per a aquesta ocasió, ha estat batejat amb el nom de Duc in Altum Park i serà la seu del gran servei de reconciliació que tindrà lloc les tardes dels dies 24, 25 i 26 de juliol. 

University Avenue. És una de les artèries principals del downtown de Toronto. Aquí es farà el Via Crucis, que sortirà de Nathan Philip Square (seu de l'Ajuntament) i portarà la Creu de la JMJ en processó fins al Royal Ontario Museum. 
 

ELS ESDEVENIMENTS PRINCIPALS [<]

Acollida en les diòcesis canadenques 

Com ja és tradicional, les diòcesis del Canadà també s'han ofert per acollir els joves que es dirigeixen a la ciutat de la JMJ. Del 18 al 21 de juliol, els grups que hi estiguin interessats podran ser hostatjats en una de les diòcesis canadenques i compartir amb la comunitat local alguns moments d'oració i de festa, peregrinacions, activitats socials i també, per què no, alguna visita turística... 

Si el vostre grup hi està interessat, indiqueu-ho en fer la inscripció i en rebreu la informació necessària. Les diòcesis es faran càrrec de la vostra estada (menjars i allotjament a les llars de les famílies de la zona) i de les activitats proposades. [<]
 

Cerimònia d'obertura 

La XVII Jornada Mundial de la Joventut començarà oficialment la tarda del dimarts 23 de juliol, cap a les 16.00 h, a l'Exhibition Place, amb la Celebració Eucarística d’obertura, presidida pel cardenal Aloysius Ambrozic, arquebisbe de Toronto, que donarà la benvinguda a la ciutat als joves de les altres diòcesis del Canadà i dels altres països. Tot seguit es farà un concert d'acollida. [<]
 

Acollida del Sant Pare 

Joan Pau II estarà per primera vegada amb nosaltres la tarda del dijous 25 de juliol. El lloc d’acollida, amb tots els honors del cas, serà novament l'Exhibition Place, sobre les 17.00 h. [<
 

Activitats de catequesi 

Els dies 24, 25 i 26 de juliol, al matí, en més de 100 esglésies i sales de Toronto (els anomenats "centres cívics") tindran lloc les tradicionals catequesis, impartides per bisbes d’arreu del món en diversos idiomes. Heus aquí els temes dels tres dies: 

  • Dimecres 24 de juliol: "Vosaltres sou la sal de la terra" (Mt 5,13) 
  • Dijous 25 de juliol: "Vosaltres sou la llum del món" (Mt 5,14) 
  • Divendres 26 de juliol: "Reconcilieu amb Déu" (2Co 5,20) 
Totes les catequesis es conclouran amb una celebració eucarística. Alguns sacerdots estaran a la vostra disposició per confessar els qui ho desitgin. 

Per evitar llargs recorreguts i assegurar bones condicions de participació, el Comitè organitzador canadenc assignarà a cada grup la seu de la catequesi, tenint en compte la zona de l'allotjament. [<]
 

Duc in Altum Park 

Els dies 24, 25 i 26 de juliol a la tarda, a partir de les 14.00 h, no us perdeu l'ocasió de visitar aquest parc i fer-hi un moment d'oració personal al costat de la Creu de les JMJ, que després d'una llarga peregrinació per les diòcesis canadenques estarà aquí abans de ser traslladada al Downsview Park, per a la Vigília amb el Sant Pare. Un Servei de Reconciliació permetrà, als qui ho desitgeu, de preparar-vos per rebre el sagrament de la reconciliació, al qual serà possible atansar-se gràcies a una presència notable de sacerdots que confessaran en diferents idiomes. Una zona del parc estarà dedicada a l’adoració eucarística. [<]
 

Festival Juvenil

A l'Exhibition Place, les tardes del 24, el 25 i el 26 de juliol s'oferirà el Festival Juvenil, un programa variat d'experiències artístiques, culturals i espirituals basades en la vida i la fe de joves d’arreu del món: la dificultat estarà a l'hora d'elegir entre totes les exposicions, vetlles, concerts, taules rodones, pel·lícules, balls i representacions teatrals, com també entre les diferents trobades regionals o continentals, o les diverses reunions proposades per moviments, associacions i comunitats juvenils. El calendari de les manifestacions, gratuïtes i obertes a tothom, serà publicat al Llibre del pelegrí

Per primera vegada, el programa del Festival Juvenil inclourà alguns projectes d'assistència social, que us oferiran l’oportunitat de dedicar alguna hora del vostre temps al servei i estrènyer nous llaços de solidaritat amb la comunitat que us acollirà. [<]
 

Via Crucis 

La tarda del divendres 26 de juliol es farà el Via Crucis per diverses zones de Toronto. La processó principal sortirà de l'Ajuntament sobre les 19.30 h, travessarà el centre de la ciutat al llarg de l'University Avenue, passant davant dels edificis més importants de la ciutat: l'Ajuntament, la Universitat, els hospitals principals, la seu del Parlament Provincial i el Royal Ontario Museum. [<]
 

La trobada amb el Sant Pare 

Els moments culminants de la Jornada Mundial de la Joventut són la Vigília i la Celebració eucarística presidides per Joan Pau II, que tindran lloc al Downsview Park la tarda del dissabte 27 de juliol i el matí del diumenge 28 de juliol. 

Amb el vostre grup podreu començar a peregrinar cap al Downsview Park el dissabte a partir de les 8 del matí: el camí que s'ha de recórrer a peu és, segons els organitzadors, de 6 a 10 km. Una perfecta organització i un concert d'acollida es donaran la benvinguda. 

La Vigília començarà cap a les 20.00 i tot -les oracions, la música, els testimonis, els gestos simbòlics, les paraules del Sant Pare- contribuirà a ajudar-vos a aprofundir el tema central de la Jornada Mundial: "Vosaltres sou la sal de la terra... vosaltres sou la llum del món" (Mt 5,13-14). 

Us heu de portar el sac de dormir, un matalàs i tot el que calgui per resguardar-vos del fred i de la humitat: la nit del 27 de juliol la passarem al Downsview Park, on serà instal·lada una carpa per a l'oració i l'adoració eucarística; a més, estarà assegurada la possibilitat de confessar-se

El matí del 28 de juliol, a les 9.30 h, Joan Pau II celebrarà la Missa de cloenda de la XVII Jornada Mundial de la Joventut. [<]
 

ASPECTES ORGANITZATIUS [<]

Inscripció 

Tothom ha de fer la inscripció, sense excepció. 

  • grups i persones soles (a aquestes els aconsellem que, sempre que sigui possible, s'uneixin a un grup o que en constitueixin un),
  • habitants de Toronto i
  • persones que no necessiten allotjament o que pensen estar-se en un hotel o en un altre allotjament pagat 
La fitxa d'inscripció es pot emplenar des de la pàgina web: www.wyd2002.org. Si formeu part d'un grup, primer cal que determineu qui de vosaltres s'ocuparà de la inscripció en línia: alguns grups, moguts per l'entusiasme informàtic dels seus participants, s’hi han inscrit més de 10 vegades... 

Si us estimeu més fer la inscripció de la forma tradicional, en podeu demanar l’imprès a la Conferència Episcopal del vostre país, a la vostra diòcesi o directament al Consell Pontifici per als Laics. 

Després de la inscripció, el Comitè canadenc farà arribar al responsable les indicacions precises (per correu electrònic, fax o correu tradicional, segons els vostres instruments de comunicació) per completar la inscripció a través de les fases 2 i 3. Potser us sembla complicat, però és més fàcil fer-ho que dir-ho... 

En la fase 2 rebreu un Certificat de Participació que ha de signar el bisbe de la vostra diòcesi o un delegat seu: porteu-lo sempre amb vosaltres, perquè us pot servir en diverses ocasions.
 

Teniu l'edat? 

El Comitè canadenc ha decidit establir, per motius organitzatius i temàtics, una franja d'edat per als participants en la JMJ. 

Si teniu entre 16 i 35 anys, pertanyeu plenament a aquesta categoria, Si la vostra edat civil ha superat la del cor -és a dir, si teniu més de 35 anys-, podreu aprofitar la vostra experiència participant com a responsables de grup. 

Si, al contrari, sou tan joves que no arribeu als 16 anys, heu de tenir paciència perquè us haureu d'esperar fins a la pròxima JMJ. 

Però, com passa amb totes les regles, també aquí hi ha excepcions: si teniu 15 anys i hi participeu amb un grup de persones més grans, els organitzadors faran la vista grossa. Si sou més joves encara però veniu amb els vostres pares, la cosa canvia: caldrà que ho comuniqueu especialment a la secció d’Inscripcions del Comitè canadenc, però la qüestió es podrà resoldre. 

En qualsevol cas, tots els menors d'edat (per sota dels 18 anys) han d'anar acompanyats d'adults i portar sempre el Certificat de Participació personal, amb la signatura d'un dels pares o del tutor. [<]
 

Solidaritat 

També enguany us demanem que sigueu generosos amb els qui no podran participar a la JMJ sense la vostra ajuda: us convidem a contribuir al tradicional Fons de Solidaritat amb 11 euros per persona, quantitat es destinarà a finançar la participació dels grups procedents de països amb dificultats econòmiques. El responsable del vostre grup s'encarregarà de recollir els diners i d'enviar-los al Consell Pontifici per als Laics (o al Comitè canadenc si veniu dels Estats Units o del Canadà). 

És important saber que aquesta petita "aportació de solidaritat" -que no s'ha de confondre amb la quota de participació a la JMJ- ha permès que en les edicions anteriors la Jornada Mundial de la Joventut hagi tingut una dimensió realment "mundial". I aquesta vegada són molts els joves que compten amb el vostre gest per poder anar a Toronto. 
 

Avís als sacerdots 

Als sacerdots que acompanyen els grups els demanem que ens ajudin a confessar en les seus de les catequesis. 

Per a les confessions al Duc in Altum Park i al Downsview Park, els sacerdots que hi estiguin interessats s’hi han d'inscriure a través de la web www.wyd2002.org o bé demanar-ne la butlleta corresponent al Comitè canadenc. A cada sacerdot li seran assignats tres torns de 2 hores. 

Els sacerdots han de procurar-se l'alba i l'estola, com també el celebret
 

El visat per al Canadà 

Us recomanem que consulteu a Internet la llista dels països els ciutadans dels quals necessiten un visat turístic per entrar al Canadà i participar en la JMJ.

En aquest cas, seguiu les indicacions que se us donaran en la fase 2 de la inscripció i prepareu els documents necessaris. Amb aquests i el vostre Certificat de Participació, signat pel bisbe o un delegat seu, heu de presentar, amb una antelació mínima de 90 dies, tota la documentació al servei de visats del Consolat del Canadà a Barcelona:

Consolat del Canadà
C. Elisenda de Pinós, 10
08034 Barcelona
Tel.: 932 042 700 · Fax: 932 042 701
A/e: canada-calmet@sefes.es
El govern canadenc, que està fent tot el possible per promoure i donar suport a la Jornada Mundial, dispensarà tots els participants del pagament d'impostos sobre el visat. [<]
 

L'ESTADA A TORONTO [<]

Un “paquet” per a vosaltres 

Durant la vostra estada a Toronto, si voleu, no us heu de preocupar de res, perquè els organitzadors ho han previst tot fins al mínim detall: menjars, allotjament, transports a la ciutat, bossa del pelegrí, assegurança mèdica. Us podem garantir que l'esforç que s'ha fet per oferir tot això a preus assequibles ha estat realment enorme, tenint en compte el cost de vida a Toronto. 

Aquí teniu les diferents quotes que el Comitè canadenc ha establert per participar a la JMJ, segons el "paquet" que escolliu: 

a) Paquet A.1 (23-28 de juliol 2002): 176 euros 

  • bossa del pelegrí
  • assegurança medicosanitària per al període del 10 de juliol a l'1 d'agost (cobertura limitada), sempre que l'edat del participant estigui compresa entre els 16 i els 35 anys
  • transport públic a la ciutat de Toronto, inclòs el transport des de l'aeroport de Toronto fins al lloc d'allotjament i viceversa
  • allotjament senzill i esmorzar
  • menjars, inclosos el dinar i el sopar del 23 i del 27 de juliol, i l'esmorzar i el di-nar del 28 de juliol. 
b) Paquet A.2 (23-28 de juliol de 2002): 137,5 euros
  • bossa del pelegrí
  • assegurança medicosanitària
  • transport

  • allotjament senzill i esmorzar
No està previst cap tipus de descompte en els paquets A.1 i A.2 per a qui no utilitzi l'allotjament senzill, ja que aquest és totalment gratuït.

c) Paquet B.1 (27-28 de juliol): 71,5 euros

  • bossa del pelegrí
  • assegurança medicosanitària per al període del 10 de juliol a l'1 d'agost (cobertura limitada), sempre que l'edat del participant estigui compresa entre els 16 i els 35 anys
  • transport públic a la ciutat de Toronto
  • dinar i sopar del dia 27 de juliol, esmorzar i dinar del 28 de juliol 
d) Paquet B.2 (27-28 de juliol): 44 euros
  • bossa del pelegrí
  • assegurança medicosanitària per al període del 10 de juliol a l'1 d'agost (cobertura limitada), sempre que l'edat del participant estigui compresa entre els 16 i els 35 anys
  • transport públic a la ciutat de Toronto [<]


Dos tipus d'allotjament

a) Allotjament senzill 

L'allotjament senzill, com a tal, és el que està més d'acord amb l'esperit i l'austeritat de la JMJ i, per tant, és el que es recomana. Si escolliu aquest tipus d'acolliment en el moment de la inscripció podreu estar allotjats, del 22 al 29 de juliol, en famílies, estructures escolars o, si ho sol·liciteu, en àrees de càmping.

  • Més de 150.000 persones podran estar allotjades en famílies de Toronto, seleccionades pel Comitè canadenc, que oferiran a cada pelegrí l'esmorzar, tovalloles, un llit o un matalàs amb llençols i el transport (anada i tornada) als llocs de trobada amb la resta del grup. 
  • Es compta amb 600 escoles, que podran allotjar unes 180.000 persones, que dormiran al terra de classes i gimnasos (no us oblideu del sac de dormir i del matalàs!), disposaran de dutxes i serveis higiènics i rebran l'esmorzar a les seus; a cada instal·lació hi haurà un equip d'acollida, amb coneixements de primers auxilis, que us assistirà sempre que ho necessiteu i vetllarà per la vostra seguretat: precisament per això cal que porteu de forma visible el vostre passi a l'entrada; a l’interior d’aquests centres no es permetrà fumar
  • El Comitè canadenc està parcel·lant zones idònies per a càmping, que s'inclouran dins l'allotjament "senzill": es preveu que d'aquesta forma hi hagi uns 5.000 llocs més per als grups que desitgin acampar
Una vegada feta la inscripció, el Comitè canadenc us assignarà directament l'allotjament, tenint en compte les vostres preferències -sempre que siguin raonables i compatibles amb les necessitats logístiques (proximitat a les seus de les catequesis, disponibilitat de llocs, etc.). 

El millor és oblidar-se’n 

Les lleis canadenques són molt clares: en les instal·lacions escolars i en altres propietats públiques està terminantment prohibit fumar -també durant la JMJ. El lema de l'autoritat és que no es tolerarà cap excepció. Això vol dir que si algú és vist fumant a l'escola on estigui allotjat serà expulsat sense cap contemplació. Si realment no podeu prescindir d'un cigarret al final del dia, sortiu a passejar. Això sempre que hàgiu fet els 18 anys, que és l'edat mínima a la província d'Ontario per poder adquirir, posseir i consumir tabac... 

Les mateixes normes i la mateixa rigidesa s’apliquen per a l'adquisició, la possessió i el consum de begudes alcohòliques, que és permès a partir dels 19 anys fora de propietats públiques. 

Tingueu en compte aquests advertiments des que arribeu a l'aeroport. 

b) Allotjament alternatiu (de pagament) 

Si us estimeu més dormir en una instal·lació turística, en el moment d’inscriure-us heu de seleccionar l'allotjament "alternatiu". Rebreu un mòdul especial, que heu d'enviar per fax a l'Oficina d'Assignació d'Allotjaments (Housing Bureau). Sereu vosaltres els qui elegireu entre les diferents possibilitats: alberg, motel, residència universitària o càmping equipat. Els llocs disponibles es distribuiran per ordre d’arribada.

Recordeu que els costos de l'allotjament "alternatiu" corren al vostre càrrec i que, a més, com que no heu elegit l'allotjament "senzill" no podreu tenir cap mena de reducció sobre el preu dels paquets. A més, l'esmorzar anirà a compte vostre. 

Sacs de dormir 

Sigui quin sigui el tipus d’acolliment que hàgiu triat, tots heu de portar el sac de dormir i un matalàs per a la nit del 27 de juliol, que passarem al Downsview Park. Els grups als quals els sigui completament impossible procurar-se un sac de dormir, podran obtenir lloc per dormir, a un preu ridícul, si presenten la sol·licitud corres-ponent al Comitè canadenc, sempre que quedin places lliures. [<]
 

La distribució dels menjars 

Els qui hàgiu elegit els paquets A.1 i A.2 podeu comptar amb el servei de restauració organitzat pel Comitè canadenc i teniu assegurats el dinar i el sopar del 23 al 27 de juliol, i l'esmorzar i dinar del 28 de juliol al Downsview Park. Aquest és el pla de distribució fins al moment: 

  • Dimarts 23 de juliol: sopar calent a l'Exhibition Place 
  • Dimecres 24 de juliol: dinar i sopar calent a prop dels llocs de les catequesis 
  • Dijous 25 i divendres 26 de juliol: dinar calent a prop de les catequesis; amb el dinar es distribuirà la caixa que conté el sopar
  • Dissabte 27 de juliol: caixa amb el dinar distribuïda pel camí i sopar calent a Downsview 
  • Diumenge 28 de juliol: esmorzar i dinar calent a Downsview. 
Als qui hagin elegit l'acolliment senzill se'ls oferirà l'esmorzar del 23 al 27 de juliol. [<]
 

Els transports a la ciutat 

Des que arribeu a l'aeroport us estaran esperant amb els braços oberts: un servei d'autobús portarà tot el vostre grup de l'aeroport Pearson International de Toronto fins al punt de registre més proper, on retirareu els passis i les bosses del pelegrí i, a continuació, al lloc del vostre allotjament. Si arribeu a Toronto amb autobús, se us donaran les indicacions necessàries per arribar al lloc d'estada. 

Els passis us permetran usar gratuïtament els transports públics a la Greater Toronto Area (àrea de Toronto i rodalies) durant el temps del paquet que hàgiu elegit (del 23 al 28 de juliol o del 27 al 28 de juliol). Si esteu allotjats dins la Greater Toronto Area, tindreu la possibilitat d'agafar el metro per arribar al downtown de Toronto (centre ciutat), o el sistema de transports de les ciutats de les rodalies de Toronto, que connecten amb la xarxa urbana (TTC). 

A parir d'última hora de la tarda del 28 de juliol, el servei d'autobús tornarà a funcionar per acompanyar-vos a l'aeroport. Això sí que és organització! [<]
 

La vostra salut 

Naturalment, desitgem que durant tota la vostra estada a Toronto gaudiu d'una salut òptima. Per si de cas, el Comitè cana-denc ha organitzat un servei acurat d'as-sistència sanitària, tenint en compte dos punts fonamentals: la prevenció i l'atenció en els punts de servei mèdic. 

Quant a la prevenció, depèn molt de vosaltres: 

  • beveu molta aigua per evitar deshidratació i altres problemes; porteu una ampolla d'aigua, que podreu omplir en molts punts d’abastament; 
  • poseu al vostre equipatge roba lleugera i d'abric, porteu calçat còmode i no us oblideu de portar roba de muda; 
  • el sol de Toronto el juliol pot gastar males bromes: protegiu-vos amb una crema solar i una gorra, i 
  • si heu de seguir una teràpia, no us oblideu de les medecines que necessiteu ni de prendre-us-les regularment. 
Si, malgrat els vostres esforços, es produeix qualsevol imprevist, no us preocupeu. Tant el servei d'urgències com les ambu-làncies a la ciutat de Toronto són molt eficaços: no dubteu de trucar al 911 per indicar qualsevol emergència mèdica

És important saber que al Canadà l'assistència mèdica no és gratuïta: per això l'assegurança medicosanitària inclosa als "paquets" us garanteix una cobertura des del 10 de juliol fins a l'1 d'agost. (Per conèixer les condicions de l'assegurança, consulteu la web www.wyd2002.org.) 

Recordeu que, si no teniu entre 16 i 35 anys d'edat, l'assegurança sanitària va a càrrec vostre. [<]

Participants amb necessitats concretes [<]

El Comitè canadenc està fent tot el possible perquè la JMJ sigui una manifestació realment accessible per a tots: per això s'està preparant de forma especial per tal que persones amb discapacitats hi puguin participar i estar de gust. 

Aquestes persones hauran de decidir, segons les pròpies exigències, si utilitzen els transports i allotjaments especials o bé es queden amb el seu grup. Tant les famílies com les escoles (dotades de llits plegables) estaran preparades per assegurar-los una acollida particularment confortable. També al Downsview Park els joves discapacitats podran triar entre dormir amb el seu grup o bé utilitzar l'àrea preparada especialment per a elles, que estarà pavimentada i tindrà lliteres. Durant tota la JMJ, s’indicaran amb una senyalització especial els punts d'assistència. 

En la fase 3 d'inscripció es demanarà al grup informació sobre les necessitats particulars. És important que els qui necessiten cadira de rodes la portin, com també qualsevol altre aparell o dispositiu necessari per al seu desenvolupament normal. Convé recordar que els assistents dels joves discapacitats s’han d'inscriure amb el grup. [<]
 

La vostra seguretat 

Aquesta és una qüestió que preocupa tant el Comitè organitzador com les autoritats de la ciutat, de la província i del districte federal. Per això, en tots els aspectes logístics s'adoptaran meticuloses mesures de seguretat, i el desplegament de forces serà enorme: actuarà una unitat operativa composta per quatre cossos principals de policia, coordinada pel sector de seguretat de la JMJ.

Podeu dir als vostres pares que no es pre-ocupin: també la mítica "Policia Muntada del Canadà" tindrà cura de vosaltres... [<]
 

Comunicació garantida 

Tant els anuncis com el material informatiu seran subministrats en diferents llengües, i els membres de l’staff d'assistència es podran comunicar amb vosaltres en diversos idiomes. Tindreu l'ocasió de comprovar que Toronto és realment una ciutat internacional… 

Però si no sou poliglotes, no us oblideu de portar un transistor AM/FM amb els auriculars per seguir la traducció simultània durant les celebracions principals. En aquestes, també es procurarà assegurar la traducció al llenguatge de signes: per això, qui conegui aquest llenguatge i pugui ajudar durant les celebracions està convidat a fer-ho saber al Comitè canadenc en la fase 3 de la inscripció. [<]
 

ELS VOLUNTARIS [<]

També en aquesta ocasió hi haurà milers de persones, joves i no tan joves, que dedicaran el seu temps i les seves capacitats al servei de tots, comprometent-se com a voluntaris en diversos àrees de l'organització. Sense ells, la JMJ no seria el mateix. 

Són moltes les adhesions que ja han arribat al Comitè canadenc. si sou majors d'edat i teniu un gran esperit de servei i sabeu bé l'anglès o el francès, us hi podeu “enrolar”: empleneu el mòdul d'inscripció a la pàgina www.wyd2002.org i espereu la resposta. 

Una vegada entreu a formar part de l’staff d'assistència rebreu: 

  • formació i orientació,
  • allotjament senzill i els menjars durant dues setmanes, 
  • accés als transports públics i
  • carnet d'identificació 
Tanmateix, dels documents i de les despeses del viatge, com també d'altres des-peses accessòries, us n’heu de fer càrrec vosaltres. 
 

Fixeu-vos en aquests dos voluntaris

Mireu-los bé: són dos voluntaris una mica especials. S'anomenen Sal i Llum, i han estat nomenats ambaixadors de la JMJ. No els perdeu de vista a Toronto, perquè són ells els qui us assenyalaran les seus dels esdeveniments i els diferents punts d'assistència (serveis mèdics, premsa, etc.). [<]
 

MÉS INFORMACIÓ:

Consell Pontifici per als Laics-Secció Joves
00120 Città del Vaticano
Tel.: +39 06 6988 7244
Fax: +39 06 6988 7112
A/e: youth@laity.va

World Youth Day 2002
415 Yonge Street, Suite 900
Toronto, Ontario M5B 2E7
Canada
Tel.: +1-416-971.53.53
Fax: +1-416-971.67.33
A/e: info@wyd2002.org


Bona JMJ a tots! [<]

© Parròquia de Sarrià, 2002. All rights reserved